Jika Anda membandingkan menggunakan bahasa dengan mengoperasikan mobil, secara logis, mengemudikan mobil akan sama dengan percakapan, dan tata bahasa, dasar bahasa, akan kurang lebih adalah mesin.

Perumpamaan itu menimbulkan pertanyaan: apakah Anda harus mengetahui semua cara kerja mesin untuk mengoperasikan kendaraan bermotor Anda?

Tentu saja tidak! Anda hanya perlu mengetahui aturan mengemudi dan menerapkannya.

Namun, sebagai pemilik mobil yang bertanggung jawab, Anda harus tahu sedikit tentang memeriksa cairan, mengganti oli, dan tidak pernah memasukkan solar ke mesin bensin.

Bagaimana saran akal sehat ini berkorelasi dengan tata bahasa Prancis saat Anda belajar berbicara bahasa Prancis?

Cukup efektif, sebenarnya!

Memang benar bahwa Anda tidak perlu mengetahui rasio stroke dan bore mobil Anda, tetapi Anda perlu tahu bahwa Anda tidak boleh membuat mesin Anda bekerja terlalu keras.

Dalam istilah tata bahasa, sekarang: Anda tidak perlu mengetahui setiap aturan tata bahasa, tetapi Anda perlu tahu apa yang tidak boleh dilakukan saat berbicara bahasa Prancis.

Faktanya, kami berani mengatakan Anda akan mempelajari sebagian besar aturan tata bahasa dalam pelajaran bahasa Anda, saat mengambil kursus bahasa Prancis, tanpa penekanan khusus untuk fokus pada aturan tata bahasa.

Oleh karena itu, kami menyoroti kesalahan tata bahasa umum yang pasti akan diajarkan oleh guru bahasa Prancis Anda selama pelajaran tata bahasa.

hubungan gender dengan tata bahasa
Pelajari tentang gender bahasa Prancis karena ini berkaitan dengan tata bahasa. Sumber : Pixabay
Tersedia guru-guru Bahasa Prancis terbaik
Amalia
5
5 (15 ulasan)
Amalia
Rp100,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Khotibul
5
5 (36 ulasan)
Khotibul
Rp75,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Eko
5
5 (19 ulasan)
Eko
Rp85,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Bertrand
4,9
4,9 (15 ulasan)
Bertrand
Rp155,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Ina
5
5 (19 ulasan)
Ina
Rp150,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Adam setyo
4,9
4,9 (15 ulasan)
Adam setyo
Rp65,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Albertine raras
5
5 (14 ulasan)
Albertine raras
Rp80,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Maisa
4,9
4,9 (17 ulasan)
Maisa
Rp100,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Amalia
5
5 (15 ulasan)
Amalia
Rp100,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Khotibul
5
5 (36 ulasan)
Khotibul
Rp75,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Eko
5
5 (19 ulasan)
Eko
Rp85,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Bertrand
4,9
4,9 (15 ulasan)
Bertrand
Rp155,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Ina
5
5 (19 ulasan)
Ina
Rp150,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Adam setyo
4,9
4,9 (15 ulasan)
Adam setyo
Rp65,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Albertine raras
5
5 (14 ulasan)
Albertine raras
Rp80,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Maisa
4,9
4,9 (17 ulasan)
Maisa
Rp100,000
/jam
Gift icon
Kursus pertama gratis!
Mulai

Aturan Kesepakatan Gender

Dalam belajar bahasa Prancis, mungkin selama les bahasa Prancis pertama Anda, kemungkinan besar Anda telah mendengar tentang gender gramatikal: setiap kata benda dianggap berasal dari gender maskulin atau feminin, dan biasanya ditandai dengan artikelnya:

Karena tidak ada penetapan gender dalam bahasa Inggris, Anda bisa membayangkan betapa menghambatnya aspek khusus dari bahasa Prancis ini bagi pemula les bahasa Prancis online atau tatap muka.

Tolong jangan panik ketika kami mengatakan itu, tidak hanya artikel dan kata ganti harus sesuai dengan gender kata benda, tetapi akhir kata kerja, dan kata sifat apa pun juga harus sesuai!

Kita tidak akan menuju sejauh itu ke dalam subjek ini, dan tentu saja tidak setiap tense kata kerja. Kami hanya ingin memperkenalkan pengecualian pada aturan yang menunjukkan perubahan akhir kata benda di wajah gender.

Aturannya: untuk sebagian besar kata sifat yang berakhiran -eur atau -eux, Anda harus mengubah akhiran itu menjadi -euse jika kata benda yang harus sepakat dengannya adalah feminin.

Heureux = heureuse; Affreux = affreuse; Peureux = peureuse

Pengecualiannya: kata sifat yang berakhiran –teur.

Huruf T sebelum –eur menyebabkan bentuk feminin menjadi –rice

Acteur = actrice; conservateur = conservatrice

Anehnya, kata interpreteur tidak memiliki bentuk perempuan! Jadi, jika pekerjaan Anda terdiri dari terjemahan dialog waktu nyata dan Anda adalah wanita, ini adalah salah satu profesi yang memberi Anda gelar pekerjaan pria!

Sekarang mari kita anggap Anda menggambarkan dua objek, satu maskulin dan satu feminin, yang keduanya berwarna putih.

Aturannya: kebingungan gender harus dihindari bagaimanapun caranya.

Anda akan mengatakan:

  • Une chemise blanche – sebuah kemeja putih
  • Un chandail blanc – sebuah jumper putih

Bagaimana jika Anda ingin membicarakan kedua pakaian dalam kalimat yang sama?

Pengecualian: menggabungkan objek lawan jenis dalam kalimat yang sama sangat dapat diterima, asalkan Anda ingat bahwa gender maskulin berlaku:

Des chemises et chandails blancs.

Harap dicatat bahwa artikel telah diubah menjadi jamak agar sesuai dengan fakta bahwa ada lebih dari satu objek yang dideskripsikan, dan akhiran blanc telah diberi tambahan S, untuk mencerminkan bentuk jamak.

Seperti disebutkan dalam contoh kalimat di atas, warna-warna tertentu memiliki bentuk maskulin dan feminin. Yang lain tidak memerlukan E tambahan di akhir sehingga warna-warna tersebut akan sepakat dengan kata bendanya.

Warna yang berubah adalah: blanc/blanche, noir/noire, vert/verte, bleu/bleue

Warna yang tidak berubah adalah: rouge, jaune, marron, orange

Untuk memahami konsep itu, mungkin akan membantu jika Anda memikirkan spektrum warna ketika mencoba mencari tahu apakah sebuah rona harus atau tidak harus memiliki bentuk feminin: warna yang di ujung merah tidak punya bentuk feminin, warna yang di ujung biru punya!

Lihat di sini untuk les bahasa Prancis.

hubungan warna dengan gender
Berikut adalah kiat bahasa Prancis gratis warna di ujung merah spektrum tidak berubah bentuk untuk feminin! Sumber : Pixabay

Catatan Akhir tentang Gender Tata Bahasa

Tentu dalam kursus bahasa Prancis Anda, Anda telah mengalaminya, kemungkinan besar dengan sepenuh hati, bahwa setiap kata benda dalam bahasa tersebut ditentukan berdasarkan gender, bahkan kata benda yang tidak dapat dihitung seperti sabun (maskulin) dan udara (feminin).

Hal yang sama akan berlaku jika Anda belajar bahasa Spanyol, atau belajar bahasa Italia!

Umumnya, konsep bebas dari beban penunjukan ini ... umumnya!

Pengecualiannya:

La jalousie – Penutur bahasa Inggris tidak akan pernah mengatakan the jealousy... yah, mungkin sebagai ungkapan slang.

L'amour: ya kita bisa merasakan cinta – sekali lagi, vernakular populer yang tidak dianggap bahasa Inggris yang tepat.

La fainéantise – pernahkah anda dilanda kemalasan?

Kami rasa tidak.

Huruf H yang Dibisukan versus Diucapkan

Huruf H agak menuntut dalam ungkapan bahasa Prancis, aturan umumnya adalah senyap.

Masalah muncul saat menggunakan kontraksi: terkadang H bertindak seperti vokal dan diperlakukan demikian, dan terkadang tidak.

Pertimbangkan kata benda Prancis ini yang semuanya dimulai dengan apa yang disebut H bisu:

  • homme – l'homme – les hommes
  • hôtel – l'hôtel – les hôtels
  • hiver – l'hiver – les hivers
  • humeur – l'humeur – les humeurs
  • huile – l'huile – les huiles
  • hygiène – l'hygiène

Tidak hanya artikel pasti menyatu seolah-olah H tidak ada sama sekali, tetapi keduanya terhubung seolah-olah H adalah vokal: lay zhum (les hommes), misalnya.

Sekarang, mari kita lihat satu atau dua kata yang dimulai dengan H, di mana huruf tersebut diperlakukan sebagai konsonan:

  • le haillon
  • la haine
  • la halte
  • le hamburger – Saya hanya harus membuang itu ke sana!

Artikel untuk masing-masing kata ini diperlakukan terpisah; tidak ada penghubung yang mungkin karena kata-kata yang dimaksud dimulai dengan konsonan.

Ingatlah bahwa, dalam semua kasus, H tidak diucapkan dalam pelafalan bahasa Prancis yang tepat! Perbedaan ini dibuat semata-mata untuk bahasa Prancis lisan menyatukan artikel dan menghubungkan dengan kata ganti objeknya.

Anda bisa melihat seluruh daftar kata-kata H dan perbedaannya yang tepat di sini.

Having a Cow (memiliki sapi/idiom: merasa marah)...

Ketika saya masih muda, masih tidak begitu akrab dengan bahasa Prancis, atau aturan seperti H bisu versus diucapkan, saya selalu bertanya-tanya apa itu beu dan mengapa dia selalu marah.

Baru kemudian saya mengetahui bahwa ibu saya, seorang penutur asli bahasa Prancis, berbicara tentang daging sapi cincang, menggunakan H yang dibisukan itu: boeuf haché terdengar seperti beu faché!

Biarkan anekdot ini menjadi pelajaran bagi Anda, pelajar bahasa Prancis pemula atau menengah: belajar membedakan pola bicara bahasa Prancis, sehingga Anda dapat membedakan kata benda dan kata sifat!

Kombinasi Vokal OE

Anda akan menyadari kalimat di atas bahwa kata bahasa Prancis yang berarti daging sapi memiliki vokal tambahan yang tidak diucapkan: O.

Itu bukan salah ketik, saya jamin!

Saat Anda mempelajari bahasa Prancis, Anda akan menemukan 7 kata umum dalam bahasa francophone yang dieja dengan ligatur linguistik ini, demikian sebutannya.

Namun, ketika kata-kata bahasa Prancis itu diucapkan, itu terdengar seperti kata-kata yang ditulis tanpa vokal terikat itu!

Suara vokal dalam kata-kata seperti heure dan peur setara dengan yang ada di soeur dan coeur.

Memang menggoda memikirkan kata apa pun dengan kombinasi vokal oe sebagai kata yang akan membuat bunyi eu, tetapi dalam kasus moelleux, aturan itu tidak berlaku.

Moelleux adalah pengecualian untuk aturan berikutnya:

Untuk kosakata lain yang mengandung oe, seperti poêle dan poésie, Anda akan memperhatikan aksen yang ditempatkan pada E, yang menunjukkan bahwa itu adalah suku kata pada dirinya sendiri.

Untungnya, kami orang Inggris agak terbiasa dengan kombinasi oe karena beberapa kata kami masih memilikinya. Kasihanilah mahasiswa Prancis Amerika, yang penggunaan ligatur semacam itu benar-benar asing!

kamus terbaik untuk bahasa prancis
Dari kursus bahasa Prancis pemula Anda, Anda bisa belajar bahasa dengan kamus. Sumber : Pixabay

Belajar Tata Bahasa Prancis

Tidak seperti dalam bahasa Inggris yang, untuk setiap aturan setidaknya ada satu pengecualian, tata bahasa Prancis cukup mudah.

Yang pasti, bahasa Prancis memiliki kata kerja tidak beraturan – être dan avoir menjadi dua yang penting, tetapi daftar kata kerja tidak beraturan dalam bahasa Prancis jauh lebih pendek daripada yang ada dalam bahasa Inggris.

Konjugasi kata kerja, di sisi lain, cenderung sedikit lebih rumit karena daftar kata gantinya yang diperluas dan mencakup laki-laki dan perempuan, dan ‘Anda’ yang formal.

Selain itu, kata kerja dalam bahasa Prancis, tunduk pada hampir dua kali lipat jumlah tenses dibanding kata kerja bahasa Inggris, meskipun beberapa orang akan berpendapat bahwa kata kerja bahasa Prancis memiliki lebih banyak mood, daripada lebih banyak tenses.

Subjungtif, interogatif, indikatif, dan imperatif semuanya dianggap terbatas dalam bahasa Prancis. Bersyarat kadang-kadang dianggap terbatas juga.

Tiga yang tidak terbatas adalah infinitif, past participle, dan present participle, jika Anda bertanya-tanya.

Saat mempelajari kursus bahasa Prancis Anda, dan bahkan jika Anda belajar bahasa Prancis secara online, Anda pasti tidak akan menemukan terlalu banyak pengecualian aturan tata bahasa.

Itu karena jumlahnya tidak banyak!

Rekomendasi kami tentang cara terbaik untuk belajar bahasa Prancis adalah:

  1. Pelajari ekspresi, kata, dan frasa tanpa terlalu fokus pada apa yang tidak boleh Anda lakukan atau katakan saat berbicara bahasa Prancis.
  2. Manfaatkan kamus Anda secukupnya; bukan hanya untuk terjemahan, tetapi karena ini akan menunjukkan transisi gender yang sangat penting untuk kata ganti atau artikel apa pun yang mungkin Anda gunakan.
  3. Bangun keterampilan bahasa Anda dan pemahaman mendengarkan; gunakan bahasa baru kapan pun Anda bisa.
  4. Dengarkan audio bahasa Prancis dan bicaralah dengan penutur asli bahasa Prancis setiap ada kesempatan.
  5. Latih frasa Prancis saat Anda bepergian atau berbelanja; sebenarnya Anda harus menggunakan bahasa kedua Anda sebanyak mungkin sepanjang hari Anda!

Membenamkan diri ke dalam budaya Prancis juga tidak ada salahnya. Apakah ada gerai bahasa dan budaya Prancis di dekat Anda, tempat Anda bisa mampir dan mengucapkan bonjour?

Klik di sini untuk mengetahui lebih lanjut tentang ejaan bahasa Prancis. Dengan Superprof, menemukan guru bahasa Prancis menjadi lebih mudah; cukup cari les bahasa Perancis Jakarta dan Anda akan terkejut dengan hasilnya.

>

Platform yang menghubungkan para pengajar dengan para pelajar

Kursus pertama gratis

Apa Anda menyukai artikel ini? Berikan penilaian Anda

5,00 (1 nilai)
Loading...

Kurniawan

Seseorang yang senang berbagi ilmu dan pengetahuan yang diharapkan akan bermanfaat bagi banyak orang