Jadi, Anda ingin meningkatkan kemampuan membaca dan menulis dalam bahasa Belanda? Beruntung bagi Anda, tidak terlalu sulit untuk belajar bahasa Belanda, terutama ketika Anda memiliki kosakata bahasa Inggris yang baik. Seperti bahasa Inggris, bahasa Belanda termasuk keluarga Indo-Eropa dan merupakan rumpun bahasa Jerman. Belanda dan Inggris karena itu dipengaruhi oleh kelompok bahasa yang sama, yang membuat belajar bahasa baru lebih mudah.

Apakah Anda ingin mengambil kursus bahasa Belanda untuk mendapatkan yang terbaik dari perjalanan Anda ke negara-negara Eropa di dataran rendah (Bahasa Belanda digunakan dalam dua di antaranya: Belgia dan Belanda; bahasa Belgia Flemish dianggap sebagai dialek Belanda), untuk belajar bahasa Belanda saa ujian, untuk meningkatkan keterampilan bahasa tertulis Anda dalam bahasa Belanda atau mengesankan seseorang dalam percakapan, atau Anda hanya tertarik pada bahasa dan budaya Belanda, kami akan membantu Anda!

Ada, seperti halnya saat belajar bahasa, beberapa kesulitan ketika datang ke tata bahasa Belanda dan ejaan. Dengan mempelajari cara menghindarinya, Anda dapat mengesankan sesama ekspatriat dan pelajar Belanda lainnya dengan keterampilan bahasa Anda. Karena sayangnya kesalahan yang disebutkan di bawah ini tidak hanya dilakukan oleh pemula, tetapi bahkan oleh penutur bahasa Belanda yang fasih dan asli.

Karena tidak banyak orang yang belajar bahasa Belanda, warga Belanda sering sangat menghargai upaya orang-orang yang melakukannya. Namun, orang Belanda dikenal sangat terbuka (katakan saja itu adalah bagian dari budaya Belanda) dan mungkin saja mereka benar-benar memperbaiki kesalahan Anda, yang saya perhatikan untuk penutur bahasa Indonesia relatif tidak biasa.

Ketika seseorang mengoreksi kemampuan linguistik Anda, itu mungkin berasal dari tempat yang baik. Dan jika orang Belanda mengolok-olok Anda saat Anda berkomunikasi dalam bahasa mereka, ingatlah bahwa ada beberapa buku dan situs web yang didedikasikan untuk penggunaan bahasa Inggris yang buruk di Belanda. Mereka terkenal karena menerjemahkan frasa dan ungkapan dari Bahasa Belanda ke Bahasa Inggris (hanya google ‘’ Dunglish ’).

Mencari Dunglish
Temukan Dunglish. Foto melalui visualhunt.com.

 

1. Kesalahan Tata Bahasa Belanda Yang Umum: Menambahkan secara salah "t", "d", atau "dt" saat Konjugasi Kata Kerja di Present Tense

Tata bahasa Belanda cukup mudah dibandingkan dengan tata bahasa bahasa Eropa lainnya (bukan untuk membenci Jerman, tapi ... ugh). Ambil konjugasi kata kerja Belanda: ketika menggunakan kata ganti dia, mereka atau itu dalam present tense, huruf 't' harus ditambahkan di belakang infinitif dasar. Kedengarannya cukup mudah, bukan?

Namun, salah satu kesalahan paling umum yang dibuat adalah sifat gramatikal. Aturan ‘+ + t’ dapat menjadi rumit ketika infinitif dasar berakhir dengan ‘d’, sehingga tidak ada perbedaan dalam bahasa lisan ketika ‘t ’ditambahkan. Contoh: ‘ hij wordt’ diucapkan sama dengan ‘‘ ik word ’’ (‘‘ ia menjadi ’’ dan ‘‘ aku menjadi ’).

Saat Anda mengucapkan ‘wordt ’, tidak terdengar bahwa‘ ’t’ ditambahkan. Ini bisa membingungkan bagi setiap pelajar Belanda. Tetapi saya akan memperkenalkan Anda dengan trik sederhana yang biasa saya gunakan setiap kali saya mengajar tata bahasa Belanda untuk pemula.

Alih-alih menggunakan infinitif dasar yang sudah memiliki suara '' d '' / '' t '' di akhir, Anda dapat menggantinya dengan infinitif berbeda, seperti '' loop '' (infinitif dasar dari '' lopen '' - berjalan). Sekarang tugas Anda menjadi jauh lebih mudah: 'hij loopt', jadi 'hij wordt'.

Aturan lain yang akan membantu Anda menghindari kesalahan ini adalah bahwa ‘t’ hanya ditambahkan dalam kejadian masa kini dan ‘’ d ’ditambahkan di masa lalu dan perfect tense. Jadi misalnya: 'het gebeurt' (sedang terjadi) dan 'het is gebeurd' (telah terjadi).

Ada pengecualian untuk aturan ini, seperti ketika ‘’ je ’atau‘ ’jij’ ditempatkan di belakang kata kerja terbatas. Dalam hal ini, ‘’ t ’menghilang: loop jij’ (apakah Anda berjalan) atau ‘wordt jij’ (apakah Anda menjadi). Ini mungkin agak membingungkan bagi pemula bahasa Belanda, tetapi jika Anda menginginkan lebih banyak instruksi tentang aturan tata bahasa Belanda dan bagaimana cara mengkonjugasikan kata kerja, Anda dapat memeriksa onzetaal.nl.

2. Ejaan dengan Vokal dan Konsonan yang Terdengar Sama dalam pengucapan Belanda

Dalam alfabet Belanda, ada beberapa (gabungan) vokal dan konsonan yang terdengar serupa atau, dalam beberapa kasus, persis sama. Misalnya, ‘ei’ dan ‘ij’ dan ‘‘ ch ’dan‘ ’g’ secara fonetis sama, tetapi tidak dapat digunakan secara bergantian.

Konsonan 's' 'dapat terdengar mirip dengan' 'z' 'tergantung pada kata di mana mereka digunakan, dan' 'i' 'dan 'ie 'secara fonetis sama ketika digunakan secara independen, tetapi dapat memiliki pengucapan yang berbeda saat digunakan dalam sebuah kata.

Pelafalan yang benar 'ei' menggunakan 'ei' dan bukan 'ij'
Digambarkan sebuah 'ei', yang hanya bisa dieja dengan benar menggunakan 'ei' dan bukan 'ij'. Foto melalui Visualhunt.com.

Ada aturan untuk menentukan vokal mana yang harus digunakan ketika aturan ini memiliki pengecualian. Kiat terbaik saya adalah memeriksa kamus Belanda atau woordenlijst.org, yang akan menunjukkan daftar ejaan dan konjugasi kata yang benar. Terima kasih Tuhan untuk internet!

3. Menangani Orang Yang Dihormati: "u" Dalam Huruf Besar Atau Huruf Kecil?

‘’ U ’adalah versi formal‘ ’jij’. Bisa dibilang itu setara dengan bahasa Belanda ‘’ You ’. Kembali pada hari itu, ‘’ u ’’ dulu ditulis dengan huruf kapital. Tetapi waktu telah berubah dan huruf kapital ‘’ U ’sekarang dianggap salah dalam banyak kasus, kecuali ketika Anda berbicara dengan seseorang seperti Tuhan atau raja. Tetapi meskipun demikian itu lebih merupakan pilihan pribadi daripada keharusan.

Saat ini kami benar-benar hanya menggunakan ‘’ u ’tanpa huruf kapital. Tetapi jika Anda secara tidak sengaja berbicara dengan seseorang dengan U ’U’ dalam pengaturan percakapan, Belanda mungkin akan membiarkan Anda lolos. Atau merasa sangat tersanjung bahwa Anda menyapa mereka seperti Anda akan menjadi Dewa. Jadi lihat saja itu sebagai pengalaman belajar!

Lihat beberapa pelajaran bahasa Belanda, Jakarta.

Penyebutan 'U' digunakan pada orang-orang ini
Ini adalah orang-orang yang dapat Anda panggil dengan ‘’ U ’jika Anda mau. Foto melalui visualhunt.com.

4. Kata-kata yang Digabungkan: Ditulis Bersamaan atau Terpisah?

Satu hal yang akan Anda perhatikan ketika Anda belajar berbicara bahasa Belanda adalah kami senang menggabungkan kata-kata. Tidak ada batasan jumlah kata yang dapat ditambahkan bersama, yang telah menyebabkan daftar panjang kreasi yang indah. Namun, kata yang digabung harus tetap masuk akal, tentu saja. Untuk informasi lebih lanjut dan beberapa contoh, periksa correctnederlands.nl.

Ini adalah beberapa kata yang telah lama digabung yang digunakan secara teratur: '' chronischevermoeidheidssyndroom '', '' genesmiddelenvergoedingssysteem '', '' meervoudigepersoonlijkheidsstoornis '' dan '' hippopotomonstrosesquippedaliofobie '' (yang sebenarnya adalah kata-kata yang hampir sama dengan kata lain dari kata yang sama dalam bahasaInggris).

Ketika bahasa Belanda bukan bahasa ibu Anda, dapat membingungkan untuk mengenali apakah kata-kata harus ditulis bersama atau terpisah. Aturan yang baik untuk diingat oleh setiap pemula dalam bahasa Belanda adalah bahwa kata-kata Belanda ditulis bersama sebanyak mungkin.

5. Menulis Nama Geografis dengan Huruf Besar

Bahasa Belanda bukan bahasa pertama yang memperkenalkan penggunaan huruf kapital saat menulis nama geografis. Namun, ini sering diabaikan. Untungnya, bahasa Indonesia memiliki aturan yang sama, jadi yang ini mungkin yang paling mudah bagi Anda.

Negara, wilayah, kota, juga gunung, sungai, gurun, dan benda langit semuanya harus dikapitalisasi. Kata-kata yang diturunkan dari nama geografis, seperti Belanda atau Inggris, juga harus demikian. Namun, dalam teks-teks non-ilmiah, matahari, bulan, dan bumi tidak dikapitalisasi.

6. Bagaimana Mengeja Kata sifat dalam Bahasa Belanda?

Sesuatu yang sering salah adalah ejaan kata sifat, khususnya kata sifat yang berasal dari kata kerja. Ada beberapa kata sifat yang, dalam pelafalan bahasa Belanda, terdengar persis sama dengan bentuk lampau kata kerjanya.

Contoh:  ‘begrote’ dan ‘beg begrootte’. Di mana yang pertama menyiratkan bahwa sesuatu telah dianggarkan, yang kedua menyiratkan bahwa seseorang telah membuat anggaran. Keduanya benar dan terdengar sama tetapi memiliki makna yang berbeda.

Untuk mengetahui ejaan mana yang harus digunakan saat mengingat ini: kata sifat selalu dieja menggunakan ejaan sesingkat mungkin. Jadi, dalam hal ini, itu akan menjadi ’begrote’, bukan ‘begrootte’.

7. Kapan Menggunakan ‘’ Andere ’dan‘ ’Anderen’ dalam Kalimat Bahasa Belanda Anda?

Jadi apa itu, ‘’ andere ’atau‘ ’anderen’ (keduanya berarti orang lain)? Yah, jawabannya adalah keduanya benar. Anda hanya harus tahu kapan menambahkan ‘n’ dan kapan tidak menambahkannya. Dan bagaimana Anda bisa tahu ini, Anda bertanya? Sebenarnya lebih mudah daripada kedengarannya, setelah Anda mendapatkan aturan dasar bahasa Belanda.

Ketika ‘’ andere ’merujuk pada orang-orang,‘ ’n’ harus ditambahkan di bagian akhir. Jadi, ketika merujuk ke orang lain, Anda harus menggunakan ‘’ anderen ’. Namun, ketika and ’andere’ merujuk pada objek, Anda harus melewatkan ‘’ n ’di akhir dan membiarkannya menjadi‘ ’andere’.

Tetapi ada satu pengecualian: ini hanya diperhitungkan ketika 'andere' digunakan secara independen, artinya ketika tidak secara langsung diikuti oleh kata benda atau dapat ditambahkan oleh salah satu kata benda dari kalimat yang sama atau kalimat sebelumnya. Jadi, mari kita coba untuk membuat ini sedikit lebih mudah: ketika orang lain yang Anda maksudkan disebutkan dalam kalimat, tetap berpegang pada ‘’ andere ’tanpa menambahkan akhir‘ ’n’.

'Andere mensen' di Kolam renang
Ada ’andere mensen’ di kolam renang Anda. Foto melalui visualhunt.com.

Untuk benar-benar memecah ini, mari kita gunakan contoh. Anda memesan villa pribadi di Aruba atau Suriname (pilihan Anda) dan sangat bersemangat untuk melompat di kolam renang saat matahari terbenam. Namun, ketika Anda pergi ke luar, Anda melihat ada orang lain yang menggunakan kolam renang.

Dalam bahasa Belanda, Anda sekarang bisa mengatakan: ‘er zijn andere mensen in het zwembad!’ Atau ‘er zijn anderen in het zwembad!" Bisakah Anda mengenali mengapa kalimat pertama menggunakan ‘’ andere ’, dan yang kedua menggunakan‘ ’anderen’?

8. '' Jou'' Versus ''Jouw" dalam bahasa Belanda

Saya harus mengatakan ini menyakitkan. Saya tidak akan pernah menilai seseorang yang menulis dalam bahasa asing karena membuat kesalahan ini karena ketika Anda bukan penutur asli, ini cukup rumit. Tetapi ketika bahasa Belanda adalah bahasa ibu Anda benar-benar tidak ada alasan, dan masih saja kesalahan dibuat terlalu sering.

Saat Anda menggunakan ‘’ jou ’untuk merujuk seseorang, Anda tidak boleh menambahkan‘ ‘w’ di akhir. Namun, ketika Anda merujuk ke properti seseorang, Anda harus menggunakan ‘’ jouw ’. Jadi itu adalah “ik hou van jou ’(aku mencintaimu), dan‘ ik hou van jouw kat ’(Aku cinta kucingmu)

Tampaknya cukup mudah, bukan? Apa yang membuat ini menantang, adalah bahwa ‘jou’ and‘ jouw’ dan terdengar sama dalam pengucapan Belanda. Yang merupakan kabar baik bagi Anda, karena itu berarti Anda tidak akan membuat kesalahan saat berbicara dengan seseorang. Dan ketika Anda menulis surat penting, ingat aturan properti dan periksa onzetaal.nl untuk penjelasan yang lebih terperinci.

9. Perfect Tense berakhir dengan '' d '' atau '' t ''

Seperti yang mungkin telah Anda perhatikan di bagian pertama artikel ini, konjugasi kata kerja Belanda dapat membingungkan. Seperti halnya kata kerja konjugasi dalam present tense, perjuangan terbesar dalam perfect tense adalah mengetahui kapan menggunakan '' d '' dan kapan menggunakan '' t '' di masa lampau. Trik yang selalu saya gunakan adalah dengan melihat bentuk lampau kata kerja: jika '' t '' digunakan dalam bentuk lampau, jadi '' ik werk te '', sebuah '' t '' juga digunakan di patparticiple: '' ik heb gewerkt ''.

Hal yang sama berlaku ketika '' d '' digunakan dalam bentuk lampau. Jika 'het regende' ', sebuah 'd' 'juga digunakan untuk perfect tense:' 'heet heeft geregend' '. Namun, ini mungkin cukup mudah ketika Anda berasal dari Belanda atau dibesarkan dengan bahasa Belanda, tetapi sebagai orang asing, ini akan menjadi lebih 'triky dan rumit'.

Tapi jangan takut, bahkan ketika Anda bukan orang Belanda ada trik untuk Anda: Belanda telah merancang "t kofschip". Aturan utamanya adalah bahwa ketika konsonan dalam 't kofschip, maka t, k, f, s, c, h, dan p, ditempatkan sebelum' 'en' dalam bentuk kata kerja yang lengkap, lampau dan sekarang. dari kata kerja ini akan ditulis dengan '' t ''. Kata kerja yang menggunakan salah satu konsonan atau vokal lain sebelum '' en '' dalam bentuk lengkapnya ditulis dengan '' d '' di masa lalu atau perfect tense.

Tetapi, tentu saja, ada beberapa kata kerja yang ingin membuat hidup Anda sedikit lebih sulit, seperti yang menggunakan '' v '' atau '' z '' dalam bentuk lengkapnya, tetapi '' f '' dan 's' 'ketika digunakan dengan' 'Saya' atau 'dia, itu' '. Dalam kasus ini, bentuk lengkap dari kata kerja selalu yang terlihat. Untuk mendapatkan pemahaman yang lebih baik tentang aturan '' t kofschip '' dan beberapa contoh, periksa beterspellen.nl.

10. Artikel mana yang harus digunakan dengan kata benda, '' de '' atau '' het '' ?!

Memiliki hanya beberapa artikel yang pasti di depan kata benda selalu membuat belajar bahasa lebih mudah. Berita bagus! Bahasa Belanda hanya memiliki dua artikel yang pasti: '' de '' dan '' het ''. Namun, sesuatu yang telah terbukti cukup sulit untuk dipahami ketika Anda bukan penutur  asli dalam bahasa Belanda adalah yang menggunakan kata benda '' de '', dengan mana yangharus menggunakan '' het ''.

Dan saya bisa mengerti mengapa, karena jujur ​​saja, tidak ada banyak aturan yang dapat diandalkan tentang penggunaan '' de '' dan '' het '', itu lebih dari '' Anda tahu ketika Anda tahu '' hal semacam itu . Bahkan ketika bahasa Belanda adalah bahasa pertama atau kedua Anda, ini mungkin masih salah, karena Anda hanya perlu memiliki pendengaran yang baik untuk itu.

Secara umum, '' de '' digunakan untuk kata benda dan kata benda pria dan wanita dalam bentuk jamak mereka, dan '' het '' untuk kata benda netral. Beberapa kata dapat berupa laki-laki dan perempuan (Belanda selalu dikenal karena kemajuannya, bukan?), Tetapi untungnya dalam kedua kasus '' de '' digunakan. Namun, menggunakan ini untuk keuntungan Anda, Anda harus mencari apakah kata benda tersebut netral atau tidak, yang mungkin akan membawa Anda lebih banyak waktu daripada hanya mencari jika kata benda tertentu menggunakan '' de '' atau '' het''.

Laut Utara 'De Noordzee' menggunakan 'de' tetapi tidak memiliki gender tertentu menurut kamus Van Dale
'' De Noordzee '' (Laut Utara) menggunakan '' de '' tetapi tidak memiliki jenis kelamin tertentu menurut kamus Van Dale. Foto melalui visualhunt.com.

Jadi saya kira berita buruknya di sini adalah bahwa tidak ada solusi cepat selain hanya menjaga ponsel Anda dekat dengan Anda setiap saat ketika berbicara atau menulis bahasa Belanda, dan mengetikkan kata benda + '' de of het '' ke google sebelum Anda menggunakannya . Dan mungkin Anda bisa menghafal beberapa kata yang paling umum. Untuk beberapa panduan lebih lanjut tentang penggunaan '' de '' dan '' het '' Anda dapat memeriksa onzetaal.nl.

11. Bentuk lampau dalam bahasa Belanda: lebih banyak penggunaan "d" atau "t"

Oh ya, penggunaan '' d '' atau '' t '' berlanjut! Dan juga, ini adalah kembalinya '' t kofschip ''. Bagi banyak kata kerja Belanda, '' te '' atau '' de '' ditambahkan dalam bentuk lampau (atau, dalam bentuk jamak, '' sepuluh '' atau '' den ''). Tapi, kapan '' te '', dan kapan '' de '' digunakan? Sekali lagi kita melihat huruf yang berada di depan '' en '' dalam bentuk kata kerja yang lengkap. Jika konsonan yang digunakan dalam '' t kofschip '', '' te '' akan ditambahkan dalam bentuk lampau. Ketika ada huruf lain, '' de '' harus ditambahkan.

Jadi misalnya, bentuk lengkap dari kata kerja adalah '' stoten '' (menabrak), jadi dalam bentuk lampau, itu adalah '' stootte '', atau '' stootten '' dalam bentuk jamak (bumped). Atau, bentuk lengkapnya adalah '' branden '' (terbakar), jadi di masa lalu bentuknya '' brandde '', atau '' brandden '' (terbakar). Perhatikan bahwa ketika '' d '' atau '' t '' sudah ada dalam kata kerja, ekstra '' d '' atau '' t '' masih ditambahkan dalam bentuk lampau!

Tapi hati-hati dengan ini, karena ada pengecualian pada aturan dan ada juga kata kerja yang tidak menggunakan '' de '' atau '' te 'sama sekali dalam bentuk lampau, jadi selalu periksa jika Anda tidak yakin . Untuk penjelasan lebih rinci dalam bahasa Belanda, kunjungi beterspellen.nl.

Butuh guru Bahasa Belanda ?

Apakah Anda menyukai artikel nya?

5,00/5, 1 votes
Loading...

Kurniawan

Seseorang yang senang berbagi ilmu dan pengetahuan yang diharapkan akan bermanfaat bagi banyak orang